Page 81 - DENG105_ELECTIVE_ENGLISH_II
P. 81

Elective English–II




                 Notes          by American composer Eric Whitacre. Due to copyright, the text of the composition was re-
                                written by Charles Anthony Silvestri to comply with the wishes of Frost’s estate.
                                In the 1977 Cold War thriller  Telefon, the last stanza is used as a trigger phrase to activate
                                brainwashed sleeper agents. In the Quentin Tarantino’s film Death Proof, the final stanza of
                                the poem is used by ‘Jungle’ Julia as the secret phrase that her listeners must say in order to
                                receive a lap dance from Julia’s friend while they are out on the town. The night passes and
                                the only person to approach the girls and repeat the line is the homicidal ‘Stunt-man’ Mike,
                                played by Kurt Russell. This is a pop culture reference to Telefon.
                                The last stanza of the poem is quoted at the start of the song Bobby Untitled by Nicky Wire,
                                from his debut solo album I Killed The Zeitgeist.

                                6.4    Stopping by Woods On a Snowy Evening

                                   Whose woods these are I think I know.

                                   His house is in the village, though;
                                   He will not see me stopping here
                                   To watch his woods fill up with snow.

                                   My little horse must think it queer     5
                                   To stop without a farmhouse near

                                   Between the woods and frozen lake
                                   The darkest evening of the year.

                                   He gives his harness bells a shake
                                   To ask if there is some mistake.        10
                                   The only other sounds the sweep
                                   Of easy wind and downy flake.


                                   The woods are lovely, dark, and deep,
                                   But I have promises to keep,
                                   And miles to go before I sleep,         15
                                   And miles to go before I sleep.
                                On the surface, this poem is simplicity itself. The speaker is stopping by some woods on a
                                snowy evening. He or she takes in the lovely scene in near-silence, is tempted to stay longer,
                                but acknowledges the pull of obligations and the considerable distance yet to be travelled
                                before he or she can rest for the night.

                                Form

                                The poem consists of four (almost) identically constructed stanzas. Each line is iambic, with
                                four stressed syllables:
                                Within the four lines of each stanza, the first, second, and fourth lines rhyme. The third line
                                does not, but it sets up the rhymes for the next stanza. For example, in the third stanza, queer,
                                near, and year all rhyme, but lake rhymes with shake, mistake, and flake in the following
                                stanza.


          76                                LOVELY PROFESSIONAL UNIVERSITY
   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86