Page 236 - DENG201_ENGLISH_II
P. 236

English - II



                  Notes           80. To leave no stone unturned (to try one’s level-best): He left no stone unturned to secure a seat
                                      for his son in one of the prestigious colleges.
                                  81. To live from hand to mouth (to have a scarce living): Many families in India have to live from
                                      hand to mouth on account of economic backwardness.
                                  82. To lose heart (to be disheartened): Do not lose heart because you have lost your job, you can
                                      always get another.
                                  83. To make up one’s mind (decide): She has to make up her mind about whom she wants to marry.
                                  84. To make both ends meet (to live within one’s means): He can hardly make both ends meet with
                                      his present income.
                                  85. To move heaven and earth (to go up to the extreme): He moved heaven and earth to see his son
                                      married to the industrialist’s daughter.
                                  86. To see eye to eye with (agree): The manager and the accountant do not see eye to eye at the time
                                      when accounts are prepared.
                                  87. To play ducks and drakes (waste): The young man played ducks and drakes with his inherited
                                      money.
                                  88. To put the cart before the horse (to do a thing in a wrong way): Having a baby first and getting
                                      married afterwards, is like putting the cart before the horse.
                                  89. To have too many irons in the fire (to have too many things in hand): Studying, working and
                                      looking after the house at the same time means she has too many irons in the fire.
                                  90. To kill two birds with one stone (to accomplish two tasks in one attempt): If you are a little
                                      more tactful, you will hear more and make a better image of yourself, thereby killing two birds
                                      with one stone.
                                  91. To read between the lines (to try to understand the hidden meaning): The letter is to be read
                                      between the lines.
                                  92. To turn over a new leaf (to change for the better): After his defeat in the match, he has turned
                                      over a new leaf.
                                  93. To take the bull by the horns (to face difficulty boldly): He is a young man of great courage
                                      and will take the bull by the horns.
                                  94. To win laurels (distinguish oneself): Sunil Gavaskar has won many laurels as one of the greatest
                                      cricketers.
                                  95. A storm in a tea cup (used derisively to indicate a great fuss about a trifle): A fight in the bus for
                                      a window seat, is like raising a storm in a tea cup.
                                  96. Not worth his salt (a good-for-nothing fellow): He is not worth his salt if he fails at this juncture.
                                  97. To play up (to try to make something appear more important than it is): She played up her past
                                      achievements just to impress us.
                                  98. To put a spoke in one’s wheel (to obstruct progress, to prove a serious barrier or hindrance):
                                      Brown was getting on well in business till Robinson opened a rival establishment, and that put
                                      a spoke in Brown’s wheel.
                                  99. To set Thames on fire (to do something extraordinary or brilliant): He is a steady worker, but
                                      never likely to set Thames on fire.
                                 100. To take people by storm (to captivate): His singing took the audience by storm.
                                 101. To fight shy of (trying or attempting to avoid a person): He tried to draw me into partnership
                                      with him in business, but I fought shy of him.
                                 102. To gild the pill (cover a disagreeable thing with something pleasant): They demanded a large
                                      war indemnity from us and gilded the pill by offering us two warships.
                                 103. To nip in the bud (to destroy in early stages of growth, to kill in infancy): Diphtheria is a
                                      disease which nips many a life in the bud.



        230                              LOVELY PROFESSIONAL UNIVERSITY
   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241