Page 155 - DENG101_Communication Skills-I
P. 155

Communication Skills-I




                    Notes          13.7 Features of a Precis

                                   Précis do not make any conclusions about the original, its audience, or anything related to the
                                   text. It must provide the reader an accurate, but brief, map of the original. What the writer thinks
                                   about the source text or the topic of the text is not relevant when writing a précis.

                                   Précis usually:
                                   1.  The precis keeps the original proportion.
                                   2.  The precis is readable, not a series of notes. Therefore, appropriate transitions must be
                                       incorporated.
                                   3.  The precis adds nothing of your own–no comments or interpretations at all.
                                   4.  The purpose is to condense the original, not to explain it.
                                   5.  As long as possible précis are written in past tense.
                                   6.  The précis have subheadings which are underlined or in italics.

                                   To write an effective precis, you must identify yourself with the author. This technique requires
                                   careful reading and thoughtful selection of words. Follow the steps below to accomplish this
                                   task:
                                   1.  Read the selection for meaning to ascertain the author’s intended message.
                                   2.   Read the selection another time to discern the author’s tone or attitude. Become the author;
                                       see through his eyes. Once you know the author’s tone, be it aggressive, detached, or
                                       sympathetic, you are better equipped to represent this writing.

                                   3.   Introduce the title of the selection and the author’s name in the first sentence of your precis.
                                       (We call this the “tag.”)
                                   4.  Use your own language in the precis. Certainly, words or even phrases from the original
                                       will crop up in your precis, but do not reproduce entire sentences. Carefully chosen
                                       synonyms should replace the author’s wording whenever possible. By incorporating
                                       effective transitions, sentence combining, and sentence variety facilitate the task of writing
                                       a concise yet interesting precis.
                                   5.  Write your precis in third-person, even if the original is written in first- or second-person.

                                       You should also eliminate any BE verbs or grammatical errors and “Do’s and Dont’s List”
                                       errors.
                                   6.  Preserve the author’s organization, keeping the main points in the same order as the
                                       original. Keep the same sense of proportion as the original; for example, do not write one-
                                       third of your precis over one-tenth of the original.
                                   7.  Avoid use of phrases such as “in this article”, “throughout history” or other clichés (big,
                                       good, bad, little, a lot)

                                   8.  Do not use contractions

                                          Examples:
                                   1.  There was a salt marsh that bounded part of the millpond, on the edge of which, at high

                                       water, we used to stand to fish for minnows. By much trampling, we had made it a mere
                                       quagmire. My proposal was to build a wharf there fit for us to stand upon, and I showed

                                       my comrades a large heap of stones, which were intended for a new house near the marsh,
                                       and which would very well suit our purpose. Accordingly, in the evening, when the
                                       workmen were gone, I assembled a number of my playfellows, and working with them




          148                              LOVELY PROFESSIONAL UNIVERSITY
   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160