Page 138 - DENG202_ELECTIVE_ENGLISH_III
P. 138

Unit 10: Beggarly Heart by Rabindranath Tagore




          Tagore became more and more anxious and disappointed about India and about the world in the  Notes
          years before his death, and he did not live to see the emergence of a secular Bangladesh, which
          drew a part of its inspiration from his reasoned rejection of communal separatism. With its
          independence, Bangladesh chose one of Tagore’s songs (“Amar Sonar Bangla”) as its national
          anthem, making Tagore possibly the only person in human history that authored the national
          anthems of two independent countries: India had already adopted another one of his songs as its
          national anthem.
          All this must be very confusing to those who see the contemporary world as a “clash of
          civilizations”—with “Muslim civilization,” “Hindu civilization” and “Western civilization,”
          defined largely on religious grounds, vehemently confronting each other. They would also be
          confused by Tagore’s own description of his own cultural background: “a confluence of three
          cultures, Hindu, Mohammedan, and British.” Rabindranath Tagore’s grandfather, Dwarkanath,
          was well known for his command of Arabic and Persian, and Rabindranath grew up in a family
          atmosphere in which a deep knowledge of Sanskrit and ancient Hindu texts was combined with
          the study of Islamic traditions as well as Persian literature. It is not so much that Tagore tried to
          produce a “synthesis” of the different religions (as the great Mughal emperor Akbar had
          attempted for a time), but his reliance on reasoning and his emphasis on human freedom
          militated against a separatist and parochial understanding of social divisions.
          If Tagore’s voice was strong against communalism and religious sectarianism, he was no less
          outspoken in his rejection of nationalism. He was critical of the display of excessive nationalism
          in India, despite his persistent criticism of British imperialism. And notwithstanding his great
          admiration for Japanese culture and history, he would chastise Japan late in his life for its
          extreme nationalism and its mistreatment of China and east and Southeast Asia.
          Tagore also went out of his way to dissociate the criticism of the Raj from any denunciation of
          British people and British culture. Consider Gandhi’s famous witticism in reply to the question,
          asked in England, about what he thought of British civilization: “It would be a good idea.”
          There are some doubts about the authenticity of the story, but whether or not it is exactly
          accurate, the purported remark did fit with Gandhi’s amused skepticism about claims of British
          greatness. Those words could not have come from Tagore’s lips, even in jest. While he denied
          altogether the legitimacy of the Raj, Tagore was vocal in pointing out what Indians had gained
          from “discussions centred upon Shakespeare’s drama and Byron’s poetry and above all.... the
          large-hearted liberalism of nineteenth-century English politics.” The tragedy, as Tagore saw it,
          came from the fact that what “was truly best in their civilization, the upholding of dignity of
          human relationships, has no place in the British administration of this country.”

          Tagore saw the world as a vast give-and-take of ideas and innovations. He insisted, “Whatever
          we understand and enjoy in human products instantly becomes ours, wherever they might have
          their origin.” He went on to proclaim, “I am proud of my humanity when I can acknowledge the
          poets and artists of other countries as my own. Let me feel with unalloyed gladness that all the
          great glories of man are mine.” The importance of such ideas has not diminished in the divisive
          world in which we now live. If that gives at least a part of the answer to the question of why
          Tagore still matters, it also puts into sharper focus the strangeness of the eclipse of Tagore in the
          West after an initial outburst of enthusiasm.
          In explaining what happened to Tagore in the West, it is important to see the one-sided way in
          which his Western admirers presented him. This was partly related to the priorities of Tagore’s
          principal sponsors in Europe, such as Yeats and Pound. They were dedicated to placing Tagore
          in the light of a mystical religiosity that went sharply against the overall balance of Tagore’s
          work. In Yeats’s case, his single-minded presentation included adding explanatory remarks to
          the translation of Tagore’s poems to make sure that the reader got the religious point, eliminating
          altogether the rich ambiguity of meaning in Tagore’s language between love of human beings
          and love of God.



                                           LOVELY PROFESSIONAL UNIVERSITY                                   133
   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143